Inspirada pelo Zé, a quem peço, desde já, desculpa pelo plágio, acho que esta música bem que podia ser cantada por 25 pequenos europeus (ou seria melhor serem só 15?)...
«So long, farewell, Auf wiedersehn, good night,
I hate to go and leave this pretty sight.
So long, farewell, Auf wiedersehn, adieu,
Adieu, adieu, to yieu and yieu and yieu.
So long, farewell, Au'voir, auf wiedersehn,
I'd like to stay and taste my first champagne
So long, farewell, Auf wiedersehn, goodbye,
I leave and heave a sigh and say goodbye,
Good bye
I'm glad to go,
I cannot tell a lie.
I flit, I float,
I fleetly flee, I fly.
The sun has gone to bed and so must I
So long, farewell, auf wiedersehn, goodbye,
Goodbye,
Goodbye,
Goodbye!»
«So long, farewell, Auf wiedersehn, good night,
I hate to go and leave this pretty sight.
So long, farewell, Auf wiedersehn, adieu,
Adieu, adieu, to yieu and yieu and yieu.
So long, farewell, Au'voir, auf wiedersehn,
I'd like to stay and taste my first champagne
So long, farewell, Auf wiedersehn, goodbye,
I leave and heave a sigh and say goodbye,
Good bye
I'm glad to go,
I cannot tell a lie.
I flit, I float,
I fleetly flee, I fly.
The sun has gone to bed and so must I
So long, farewell, auf wiedersehn, goodbye,
Goodbye,
Goodbye,
Goodbye!»
Um comentário:
??? :/
Postar um comentário